close
水蜜桃說媽媽,別難過小小故事

雜貨鋪就要關門下班了,阿爾弗雷多·希金斯穿上外套正準備回家,剛出門就撞上了老闆卡爾先生。他上下打量了阿爾弗雷多幾眼,說:等等,阿爾弗雷多,就一會兒。他說得那麼小聲,反倒讓阿爾弗雷多不知所措。
怎麼了,卡爾先生?
我想您最好還是把兜裡的東西留下再走。卡爾先生說。
什麼……什麼東西?我不明白您在說些什麼。
一個粉盒、一支口紅,還有至少兩支牙膏。阿爾弗雷多,別裝了。
我真不明白您是什麼意思。阿爾弗雷多回答道,您要不就是說我瘋了吧……他的臉騰地一下紅了。卡爾先生還是用冷峻的目光盯著他。阿爾弗雷多完全亂了陣腳,他不敢正視老闆。又過了一會兒,他把手伸進口袋交出了東西。
小偷,嗯?阿爾弗雷多。卡爾先生說話了,好吧,小伙子,現在告訴我,您幹這種勾當有多久了?
頭一回,卡爾先生,我發誓以前從沒從店裡拿過任何東西。
卡爾先生沒等他說完,就打斷說:還想撒謊,嗯?不錯,我看上去是那麼傻,不是嗎?我警告您!您這麼干已經很久了。卡爾先生臉上的笑容古怪極了。我不喜歡叫警察,他說,不過我想打電話給令尊大人,我要把他的寶貝兒子送進監獄。
我爸爸不在家。他是印刷工,晚上上班。
那麼誰在家?卡爾先生問。
我媽媽,她在家。
卡爾先生已經走到電話跟前。他通知她趕快到雜貨鋪來。
阿爾弗雷多想像著媽媽呆會兒迫不急待地闖進門來,怒氣沖沖,眼裡噙著淚花,他想上前解釋,可她一把推開了他。噢,那太難堪了!儘管如此,阿爾弗雷多還是盼著媽媽快來,好在卡爾先生叫警察之前把他接回去。
屋裡兩個人相覷無語。終於,有人敲門了,卡爾先生開了門。
我是希金斯太太,阿爾弗雷多的母親。希金斯太太大方地做著自我介紹,笑容可掬地和卡爾先生握手。
卡爾先生因這個婦人的表現怔住了,他沒想到她會那樣從容不迫,落落大方。
阿爾弗雷多遇到麻煩了,是嗎?她問。
是的,太太。您兒子從我店裡偷東西,不過都是些牙膏、口紅之類的小玩藝兒。
是這樣嗎,阿爾弗雷多?她看著兒子,話音裡帶著傷感。
是的,媽媽。
您幹嘛要幹這種事?她繼續問。
我需要錢,媽媽。
錢?您要錢有什麼用?跟壞孩子學壞嗎?
希金斯太太轉過身來,在卡爾先生肩上輕輕拍了拍,就像她非常理解他那樣,然後說:要是您願意聽我一句話的話……她語氣堅定,但突然又停住了,她把頭轉到了一邊,好像不該再往下說了。您打算怎麼處理這件事呢,卡爾先生?希金斯太太說著又轉過身來,依然笑容可掬地望著他。
我?我本想叫警察,那才是我該做的。
叫警察?她反問道。
是這樣的,希金斯太太。卡爾先生說。
我本來無權決定這件事,不過我總覺得對於一個男孩來說,有時候給他點忠告比懲罰更有必要。
阿爾弗雷多覺得,今晚媽媽好像完全是個陌生人。您瞧,她笑得那麼自然,和藹可親。
我不知道您是否介意讓我把阿爾弗雷多帶回去。她補充道,他看上去個頭兒倒不小,可像他這麼大的孩子有頭腦的沒幾個。卡爾先生原以為希金斯太太會被嚇得六神無主,一邊流著淚,一邊為她兒子求情,但事實太出乎意料了。她的沉著反倒使他自己感到很內疚。過了片刻,他搖了搖頭,心裡暗暗佩服這個女人。



請來逛逛我的露天拍賣 INDAHMU.COM
arrow
arrow
    全站熱搜

    ceritamu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()